-
1 survey **** sur·vey n vb
[sɜː'veɪ]1. n1) (comprehensive view: of situation, developments) quadro generale2) (inquiry, study) indagine f, studiothey did a survey of a thousand students — è stata fatta un'indagine su un campione di mille studenti
2. vt1) (look at) guardare, (prospects, trends) passare in rassegna2) (examine) studiare, esaminare -
2 survey
I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture]* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) osservare2) (to examine carefully or in detail.) ispezionare3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) misurare4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) visitare2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) esame; studio2) (a careful measurement of land etc.) rilevamento•- surveyor* * *I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture] -
3 ♦ bearing
♦ bearing (1) /ˈbɛərɪŋ/n.1 [u] connessione; relazione; rapporto; attinenza; influenza; portata: This has no bearing on our topic, questo non ha nessuna attinenza con (o non riguarda) il nostro argomento2 (naut., aeron.) rilevamento: to take a compass bearing, fare un rilevamento alla bussola; relative bearing, rilevamento polare; radio bearing, rilevamento radio; radiorilevamento3 (al pl.) – one's bearings, la propria posizione; l'orientamento: to lose one's bearings, perdere l'orientamento; perdersi; (fig.) confondersi, essere disorientato, perdere la bussola; to get one's bearings, orientarsi ( anche fig.)5 [u] portamento6 condotta; comportamento7 [u] capacità di produrre (o generare): This mare is past bearing, questa cavalla è troppo vecchia per figliare; ( di pianta) to be in bearing, dare frutti; essere produttivo; child-bearing ► childbearing8 (mecc.) cuscinetto; supporto: ball bearing, cuscinetto a sfere; bearing cap, testa supporto del cuscinetto10 (arald.) insegna campita.bearing (2) /ˈbɛərɪŋ/a.1 che porta; portante; che sostiene; di sostegno: (mecc.) bearing axle, assale portante; (edil.) bearing pile, palo portante ( di fondazione); (costr.) bearing plate, piastra d'appoggio; (edil., mecc.) bearing surface, superficie portante; (edil.) bearing timber, trave portante2 (nei composti) che produce; -fero (suff.): fruit-bearing, fruttifero; (fin.) interest-bearing, fruttifero; oil-bearing, petrolifero. -
4 buyout
['baɪaʊt]nome comm. buy-out m., rilevamento m.* * *buyout /ˈbaɪaʊt/n.2 (fin.) acquisizione del pacchetto di maggioranza, rilevamento ( di una società): management buyout ► management; leveraged buyout, acquisizione con capitale di prestito.* * *['baɪaʊt]nome comm. buy-out m., rilevamento m. -
5 mapping
['mæpɪŋ]1) geogr. geol. astr. rilevamento m.2) biol. inform. mappatura f.* * *mapping /ˈmæpɪŋ/n. [u]1 rilevamento; rilievo2 mappatura; cartografia3 (mat.) applicazione4 (comput.) mappatura; mapping● mapping-out, progettazione; pianificazione □ (comput.) MIP-mapping, mappatura MIP ( tecnica usata per ottenere effetti realistici).* * *['mæpɪŋ]1) geogr. geol. astr. rilevamento m.2) biol. inform. mappatura f. -
6 surveying
[sə'veɪɪŋ] 1.1) BE (in housebuying) perizia f. (immobiliare)2) geogr. geol. (science) (for land) rilevamento m. topografico2.modificatore [ instrument] topografico* * *surveying /səˈveɪɪŋ/n. [u]● surveying instruments, strumenti topografici.* * *[sə'veɪɪŋ] 1.1) BE (in housebuying) perizia f. (immobiliare)2) geogr. geol. (science) (for land) rilevamento m. topografico2.modificatore [ instrument] topografico -
7 compass
['kʌmpəs] 1.1) bussola f.; mar. bussola f. magnetica, compasso m.2.* * *( noun)1) (an instrument with a magnetized needle, used to find directions: If he had carried a compass he would not have lost his way on the hills.) bussola2) ((in plural) an instrument with two movable legs, for drawing circles etc.) compasso3) (scope or range.) ambito, competenza•* * *compass /ˈkʌmpəs/n.1 bussola: mariner's compass, bussola nautica; the points of the compass, le quarte della bussola; i punti cardinali3 [u] ambito; area; portata; competenza; limite: This is beyond ( o out of) my compass, questo esula dalla mia competenza; within the compass of my knowledge, entro i limiti delle mie cognizioni● (naut.) compass adjustment, compensazione della bussola □ compass bearing, rilevamento alla bussola: to take a compass bearing, fare un rilevamento alla bussola □ (naut.) compass bowl, mortaio della bussola □ (naut.) compass bridge, ponte di comando; plancia □ (naut.) compass card, rosa dei venti; rosa della bussola □ compass compensation = compass adjustment ► sopra □ (naut.) compass corrector, (magnete) compensatore della bussola □ (naut.) compass deviation, deviazione magnetica □ (naut.) compass rose = compass card ► sopra □ (falegn.) compass saw, gattuccio □ compass window, bovindo.(to) compass /ˈkʌmpəs/v. t.1 circondare; cingere3 (leg.) complottare; tramare.* * *['kʌmpəs] 1.1) bussola f.; mar. bussola f. magnetica, compasso m.2. -
8 Map
I [mæp]nome (of region) carta f. geografica, cartina f.; (of town, underground) mappa f., piantina f.street map — pianta stradale, stradario
the political map of Europe — fig. il panorama politico europeo
••II [mæp]to put sb., sth. on the map — fare conoscere qcn., qcs
1) geogr. geol. astr. fare la carta di [region, planet]; fare una mappa di [ town]; fare un rilevamento topografico di [ crater]2) inform. stabilire una corrispondenza tra•- map out* * *[mæp] 1. noun1) (a drawing or plan, in outline, of (any part of) the surface of the earth, with various features shown (usually roads, rivers, seas, towns etc): a map of the world; a road map.) carta2) (a similar type of drawing showing eg the surface of the moon, the position of the stars in the sky etc.) carta2. verb(to make a map of (an area): Africa was mapped by many different explorers.) rilevare, fare una mappa di- map out* * *(Surnames) Map /mæp/* * *I [mæp]nome (of region) carta f. geografica, cartina f.; (of town, underground) mappa f., piantina f.street map — pianta stradale, stradario
the political map of Europe — fig. il panorama politico europeo
••II [mæp]to put sb., sth. on the map — fare conoscere qcn., qcs
1) geogr. geol. astr. fare la carta di [region, planet]; fare una mappa di [ town]; fare un rilevamento topografico di [ crater]2) inform. stabilire una corrispondenza tra•- map out -
9 ♦ survey
♦ survey /ˈsɜ:veɪ/n.1 veduta; vista; colpo d'occhio; scorsa; occhiata: He gave the flat a quick survey, diede un'occhiata veloce all'appartamento2 esame; indagine; rassegna; studio; compendio: a survey of American literature, una rassegna della letteratura americana; to carry out a survey of, fare la rassegna di; esaminare, studiare; fare un sondaggio su; fare la perizia di; pilot survey, indagine pilota3 ispezione; verifica; perizia; stima; valutazione● (ass.) survey of the damage (o damage survey), perizia (o stima) del danno.(to) survey /səˈveɪ/v. t.1 osservare; contemplare; guardare attentamente; esaminare; scrutare; squadrare ( con l'occhio): The Foreign Secretary surveyed the problems of international cooperation in his speech, il Ministro degli Esteri ha esaminato nel suo discorso i problemi della collaborazione internazionale2 ispezionare; studiare; visitare3 (comm.) fare la perizia di; periziare; stimare; valutare: to survey a real estate, valutare un immobile; to survey the goods to determine damages, periziare la merce per stabilire i danni5 (demogr., stat.) fare un'inchiesta (o un'indagine, un sondaggio) su: We are surveying population growth, stiamo facendo un'indagine sullo sviluppo demografico. -
10 ♦ takeover
♦ takeover /ˈteɪkəʊvə(r)/n.1 (il) subentrare; ( anche sport) subentro; rilevamento ( di un compagno di squadra); assunzione ( di un ufficio, ecc.)2 (fin.) rilevamento, acquisizione di controllo ( di un'azienda): hostile takeover, acquisizione ostile; scalata ostile; BMW rises on talk of a public takeover, il titolo della BMW sale in seguito a voci di un'OPA● (fin.) takeover bid, offerta pubblica di acquisto (abbr. OPA) □ (fin.) takeover deal, accordo di fusione ( di due società) □ takeover group, gruppo finanziario che promuove un'acquisizione □ ( nuoto) takeover line, linea di cambio □ ( atletica) takeover mark, limite della zona di cambio □ ( atletica) takeover zone, zona di cambio. -
11 white knight
1) salvatore m.2) econ. = offerta che permette a una società di evitare il rilevamento da parte di un'altra società* * *nFin persona o società che fa un'offerta ed evita che un'azienda in difficoltà venga rilevata da un'altra* * *1) salvatore m.2) econ. = offerta che permette a una società di evitare il rilevamento da parte di un'altra società -
12 bearing
['beərɪŋ] 1.1) (posture) portamento m.2) (relevance)3) mar. rilevamento m.4) tecn. cuscinetto m., supporto m.2.to get o find o take one's bearings orientarsi; to lose one's bearings — perdere l'orientamento o la bussola (anche fig.)
2) aut. mecc. cuscinetto m., supporto m.* * *1) (manner, way of standing etc: a military bearing.) comportamento; portamento2) ((usually in plural: sometimes short for ball-bearings) a part of a machine that has another part moving in or on it.) cuscinetto* * *['beərɪŋ] 1.1) (posture) portamento m.2) (relevance)3) mar. rilevamento m.4) tecn. cuscinetto m., supporto m.2.to get o find o take one's bearings orientarsi; to lose one's bearings — perdere l'orientamento o la bussola (anche fig.)
2) aut. mecc. cuscinetto m., supporto m. -
13 fuzzbuster
-
14 sensing
-
15 takeover
['teɪkəʊvə(r)]1) econ. rilevamento m., acquisizione f. di controllo2) pol. (of country) presa f. di potere* * *['teɪkəʊvə(r)]1) econ. rilevamento m., acquisizione f. di controllo2) pol. (of country) presa f. di potere -
16 aerial
I ['eərɪəl]nome antenna f.II ['eərɪəl]satellite aerial — parabola o antenna parabolica, satellitare
aggettivo aereo* * *['eəriəl] 1. noun((American antenna) a wire or rod (or a set of these) able to send or receive radio waves etc: a television aerial.) antenna2. adjective(in or from the air: aerial photography.) aereo* * *aerial (1) /ˈɛərɪəl/a.2 aereo; dall'alto; aero- (pref.): aerial bombardment, bombardamento aereo; aerial combat, combattimento aereo; aerial photograph, fotografia dall'aereo; aerofotogramma; (cinem., TV) aerial shots, riprese dall'aereo (o all'alto); aerial survey, rilevamento aereo; aerial view, veduta dall'aereo3 etereo; vago4 (bot.) aereo5 (bot., zool.) aericolo● aerial cable car, cabina di funivia ( compreso il carrello) □ aerial camera, camera aerofotografica □ ( USA) aerial ladder truck, autoscala □ (pitt.) aerial perspective, prospettiva aerea □ aerial photogrammetry, aerofotogrammetria □ aerial photography, fotografia aerea; aerofotografia □ aerial railway (o aerial ropeway), funivia; teleferica □ (mil.) aerial torpedo, aerosiluro □ aerial tramway, teleferica.aerial (2) /ˈɛərɪəl/n.* * *I ['eərɪəl]nome antenna f.II ['eərɪəl]satellite aerial — parabola o antenna parabolica, satellitare
aggettivo aereo -
17 ♦ air
♦ air /ɛə(r)/A n.1 [u] aria; atmosfera: fresh air, aria fresca; pure air, aria pura; foul air, aria irrespirabile; by air, per via aerea; in aereo; in the air, nell'aria; in aria; in volo; in the open air, all'aria aperta; to rise into the air, sollevarsi in aria; There's trouble in the air, c'è (o tira) aria di guai; to gasp for air, boccheggiare; sentirsi mancare l'aria2 [u] ( radio, TV) etere; onde (pl.): to be on the air, essere in onda; parlare alla radio (o alla TV); to be back on the air, tornare in onda; off the air, non in onda; prima, dopo la trasmissione; to go off the air, finire (la trasmissione, il programma); We go off the air in one minute, il nostro progamma termina tra un minuto3 brezza leggera; aria4 aria; espressione; aspetto; impressione; alone: with an air of disdain, con aria sdegnosa; There was an air of mystery about it, c'era un alone di mistero5 (al pl.) arie; supponenza (sing.): to give oneself airs, darsi delle arie; to put on airs, metter su arie6 (mus.) aria; motivo; melodiaB a. attr.d'aria; dell'aria; dall'aria; aereo; per via aerea; aero- (pref.): air ambulance, aeroambulanza; (mil.) air attack, attacco aereo (o dall'aria); (ecol.) air pollution, inquinamento atmosferico; air traffic, traffico aereo; air bubble, bolla d'aria; air cargo, carico aereo; air disaster, sciagura aerea; air duct, condotto dell'aria; air parcel, pacco per via aerea: air supremacy, supremazia aerea; dominio dell'aria● air alert, allarme aereo □ (autom.) air bag ► airbag □ (mil.) air base, base aerea □ (aeron.) air beacon, aerofaro; radiofaro □ (GB) air bed, materassino ( gonfiabile) □ air bladder, (zool.) vescica natatoria; (bot.) vescica aerifera □ air bleeder, spurgo d'aria; sfiatatoio □ (mil.) air blockade, embargo (o blocco) aereo □ (mecc.) air brake, freno ad aria compressa; (aeron.) aerofreno □ air bridge, (mil.) ponte aereo; ( in aeroporto, GB) corridoio telescopico □ air carrier, vettore aereo □ air chamber, camera d'aria ( nelle macchine idrauliche) □ (aeron. mil., in GB) Air Chief Marshal (2В° grado dall'alto; cfr. ital.) Generale di Armata Aerea con incarichi speciali □ (tecn.) air cleaner, filtro dell'aria □ (aeron. mil., in GB) Air Commodore, Generale di Brigata Aerea □ (tecn., mecc.) air compressor, compressore d'aria □ (tecn., mecc.) air condenser, condensatore ad aria; ( anche) separatore di condensa □ air-conditioned, ad aria condizionata; climatizzato □ air conditioner, condizionatore d'aria; climatizzatore □ air conditioning, climatizzazione; condizionamento dell'aria □ (aeron.) air controller, controllore di volo □ (tecn., mecc.) air-cooled, raffreddato ad aria □ air cooling, raffreddamento ad aria □ air corridor, corridoio aereo □ (trasp., aeron.) air courier, corriere aereo □ (mil.) air cover, copertura (o protezione) aerea □ air crash, disastro aereo □ air cushion, cuscino gonfiabile; ( di veicolo) cuscino d'aria □ (tecn.) air drill, perforatrice pneumatica, martello pneumatico; ( anche) trapano ad aria compressa □ air-dry, stagionato □ air fare ► airfare □ (autom., mecc.) air filter, filtro dell'aria □ (mil.) air force, aeronautica militare; aviazione □ (in USA) Air Force One, l'aereo del Presidente degli USA □ air-freshener, deodorante per ambienti □ (fam.) air guitar, chitarra immaginaria che si finge di suonare □ air gun, fucile (o pistola) ad aria compressa; pistola a spruzzo □ (mil.) air gunner, mitragliere □ air hole, passaggio per l'aria; spiraglio d'aria; (tecn.) sfiatatoio; (ind. min.) fornello di ventilazione □ (aeron.) air hostess, hostess ( di volo); assistente di volo □ (med.) air hunger, dispnea □ (tecn.) air inlet (o air intake) presa d'aria □ air jacket, (aeron.) giubbotto pneumatico; (mecc.) involucro per il raffreddamento ad aria □ air kiss, bacio dato senza contatto; gesto del bacio □ (aeron.) air lane, corridoio aereo □ air letter, aerogramma □ air line ► airline □ (aeron.) air log, dromografo □ (aeron. mil., in GB) Air Marshal, Generale di Squadra Aerea □ (meteor.) air mass, massa d'aria □ ( USA) air mattress, materassino ( gonfiabile) □ (aeron.) air mile, miglio □ (aeron.) air miles, Air Miles® loc. n. pl., punti ( accumulati con frequenti viaggi aerei o altri acquisti) che danno diritto a viaggi aerei gratuiti o altri benefici □ (aeron. mil., in GB) air officer, ufficiale d'aviazione (di grado superiore a ► «group captain», ► group) □ air piracy, pirateria aerea □ air pirate, pirata dell'aria □ air pistol, pistola ad aria compressa □ (bot.) air plant, epifita □ (aeron.) air pocket, vuoto d'aria □ (mil.) air power, potenziale aereo; potenza aerea □ air pump, pompa pneumatica □ air quotes, segno di virgolette fatto nell'aria con le dita ( per indicare l'uso ironico o speciale di una parola) □ air rage, comportamento violento o aggressivo di un passeggero a bordo di un aereo □ air raid, incursione aerea; bombardamento aereo □ air-raid shelter, rifugio antiaereo □ ( in tempo di guerra) air-raid warden, incaricato di mantenere l'ordine durante un'incursione aerea □ air-raid warning, allarme aereo □ (aeron. mil.) air rank, grado di ufficiale □ air rifle, fucile ad aria compressa □ air sac, (anat.) alveolo; (zool.) sacco aereo □ air-sea, aeromarittimo; aeronavale: air-sea rescue, soccorso aeromarittimo; salvataggio aeronavale □ air show, esibizione aeronautica □ (astrol.) air sign, segno d'aria □ (aeron.) air sock, manica a vento □ air station, stazione aeroportuale; aeroscalo □ (aeron. mil.) air squadron, squadriglia (d'aerei) □ (mil.) air strike ► airstrike □ air survey, rilevamento aereo □ air taxi, aerotaxi □ air terminal, aerostazione ( urbana); terminal □ (aeron.) air ticket, biglietto d'aereo □ ( radio, TV) air time ► airtime □ (mil.) air-to-air missile, missile aria-aria □ (aeron., mil.) air-to-air refuelling, rifornimento in volo □ (mil.) air-to-ground, aria-terra □ (mil.) air-to-surface, aria-superficie □ air traffic control, controllo del traffico aereo □ air traffic controller, controllore di volo; uomo radar (fam.) □ air tube, camera d'aria ( di pneumatico) □ (mil.) air umbrella, copertura aerea □ (mecc.) air valve, valvola dell'aria □ air vent, cunicolo di ventilazione □ (aeron. mil., in GB) Air Vice Marshal, Generale di Divisione Aerea □ (comm.) air waybill, lettera di trasporto aereo □ (aeron. mil.) air wing, stormo (d'aerei) □ (fam.) airs and graces, modi affettati; pose; arie da gran dama □ to build castles in the air, fare castelli in aria □ to clear the air, aerare ( una stanza); cambiare aria; (fig.) eliminare i malintesi, i sospetti, ecc.; chiarire le cose □ (fam.) to get the air, essere piantato in asso; ( anche) essere licenziato, essere mandato a spasso (fam.) □ (fam. USA) to give sb. the air, voltare le spalle, piantare in asso; ( anche) licenziare q., mandare a spasso q. (fam.) □ (fam.) hot air, parole vuote; chiacchiere □ (up) in the air, ( di progetto, ecc.) incerto, non ancora deciso, vago, fumoso, in alto mare; ( di persona) indeciso, in dubbio, perplesso, confuso □ ( di notizie, voci) to take air, diffondersi; spargersi □ to take the air, prendere aria (o una boccata d'aria) □ to take to the air, prendere il volo; alzarsi in volo □ thin air, il nulla: to vanish into thin air, svanire nel nulla; out of thin air, dal nulla; to produce st. out of thin air, tirare qc. fuori dal nulla; inventare qc. □ to be walking (o treading) on air, essere euforico; essere al settimo cielo □ (fam.) The air turned blue, sono volate parole grosse □ (fam.) You could cut the air with a knife, la tensione era fortissima; l'atmosfera era elettrica.(to) air /ɛə(r)/v. t.1 arieggiare; dare aria a; aerare; ventilare2 rendere noto; diffondere; rendere di pubblica ragione● (fam. USA) to air one's dirty linen in public, mettere in piazza i propri affari privati. -
18 azimuth
['æzɪməθ]nome azimut m.* * *azimuth /ˈæzɪməɵ/n.(astron.) azimut● azimuth circle, (astron.) arco azimut; ( strumento) cerchio azimutale □ azimuth compass, bussola azimutale; bussola di rilevamento □ (mil.) azimuth rate, velocità di brandeggio ( di un cannone).* * *['æzɪməθ]nome azimut m. -
19 baseline
['beɪslaɪn]1) (in tennis) linea f. di fondo2) fig. base f.3) (in advertisement) baseline f.* * *baseline /ˈbeɪslaɪn/n.1 (topogr.) linea di base; base di rilevamento2 (elettron.) linea di base3 (tecn.) linea di riferimento* * *['beɪslaɪn]1) (in tennis) linea f. di fondo2) fig. base f.3) (in advertisement) baseline f. -
20 buy
I [baɪ] II 1. [baɪ]1) (purchase) acquistare, comprare [food, car, shares, house]to buy sth. from the supermarket, from the baker's — comprare qcs. al supermercato, dal panettiere
to buy sb. sth. — comprare qcs. a qcn.
2) (obtain with money) procurare, comprare [fame, freedom, friends]3) (bribe) comprare [person, loyalty, silence]4) colloq. (believe)2.to buy oneself sth. — comprarsi qcs
- buy in- buy into- buy off- buy out- buy up* * *present participle - buying; verb(to get (something) by exchanging it for money: He has bought a car.) comprare* * *buy /baɪ/n.(fam.) acquisto; compera: a good buy, un buon acquisto; un affare (fam.); a bad buy, un cattivo acquisto; un bidone (fam.)● buy-back, riacquisto ( in genere); ( Borsa, fin.) acquisto di azioni proprie; (comm. est.) compensazione; acquisto dei prodotti di un impianto costruito all'estero □ buy-in, (fin.) rilevamento, acquisto del pacchetto di maggioranza ( di una società); ( a un'asta) riscatto; (org. az.) operazione di stoccaggio □ ( Borsa) buy on close [on opening], ordine d'acquisto in chiusura [in apertura] □ ( Borsa) buy order, ordine di comprare (o d'acquisto).♦ (to) buy /baɪ/(pass. e p. p. bought), v. t.1 acquistare; comprare: DIALOGO → - Taking things back- I bought this book here last week, ho comprato questo libro qui la settimana scorsa; I bought her a present, le comprai un regalo; to buy for cash, comprare a contanti; to buy on credit, comprare a credito; to buy st. from (o off) sb., comprare qc. da q.; His wealth was dearly bought, la sua ricchezza era stata acquistata a caro prezzo2 comprare; corrompere3 (fam. USA) credere; bere (fam.); cascarci (fam.): I don't buy it!, non ci credo!; non la bevo!; non ci casco!● ( slang USA) to buy the farm = to buy it ► sotto □ (fin.) to buy for forward delivery, comprare a termine □ (fam.) to buy st. for a song, comprare qc. per quattro soldi □ ( slang) to buy it, morire; lasciarci la pelle; restarci □ ( Borsa) to buy long, acquistare titoli in previsione di un rialzo □ to buy on easy terms, comprare con agevolazioni di pagamento □ to buy on instalments, comprare a rate □ to buy a pig in a poke, comprare qc. a occhi chiusi; impegnarsi in qc. senza riflettere □ (fam.) to buy time, guadagnare tempo □ to buy wholesale, comprare all'ingrosso □ all that money can buy, tutto ciò che il denaro può procurare.* * *I [baɪ] II 1. [baɪ]1) (purchase) acquistare, comprare [food, car, shares, house]to buy sth. from the supermarket, from the baker's — comprare qcs. al supermercato, dal panettiere
to buy sb. sth. — comprare qcs. a qcn.
2) (obtain with money) procurare, comprare [fame, freedom, friends]3) (bribe) comprare [person, loyalty, silence]4) colloq. (believe)2.to buy oneself sth. — comprarsi qcs
- buy in- buy into- buy off- buy out- buy up
См. также в других словарях:
rilevamento — /rileva mento/ s.m. [der. di rilevare ]. 1. [il subentrare nella proprietà di qualcosa, con la prep. di : r. di un negozio ] ▶◀ subentro (in). 2. [il rilevarsi, l innalzarsi rispetto a un piano] ▶◀ rialto, rialzamento, rialzo, rilievo, sporgenza … Enciclopedia Italiana
rilevamento — ri·le·va·mén·to s.m. CO 1. il rilevare e il suo risultato: rilevamento della pianta del quartiere Sinonimi: rilevazione. 2a. complesso delle operazioni con cui si tende a determinare una grandezza o un fenomeno fisico: rilevamento statistico… … Dizionario italiano
rilevamento — {{hw}}{{rilevamento}}{{/hw}}s. m. 1 Individuazione, determinazione di un fatto o di un fenomeno | (stat.) Rilevazione | Rilevamento fiscale, accertamento di redditi a fini fiscali | Rilevamento topografico, complesso delle operazioni atte a… … Enciclopedia di italiano
rilevamento — pl.m. rilevamenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
rilevamento — s. m. 1. (di dati) rilievo, rilevazione, accertamento, sondaggio 2. (di un attività) subentro, sostituzione 3. (raro) sporgenza, prominenza, risalto □ dosso CONTR. rientranza □ cunetta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
poligonale — 1po·li·go·nà·le agg., s.f. TS geom. 1. agg., che ha la forma di un poligono 2. s.f. → linea spezzata 3. s.f. TS topogr. in un rilevamento topografico o geodetico, linea spezzata che serve a collegare i punti presi come base per il rilevamento… … Dizionario italiano
radiorilevamento — ra·dio·ri·le·va·mén·to s.m. TS aer., mar. nella navigazione radioassistita, rilevamento effettuato per mezzo del radiogoniometro, del radar e di altri apparecchi radioelettrici {{line}} {{/line}} DATA: 1959. ETIMO: comp. di 1radio e rilevamento … Dizionario italiano
telerilevamento — te·le·ri·le·va·mén·to s.m. TS tecn. esame a distanza di oggetti o fenomeni per mezzo di tecniche fotografiche, elettroniche o di altro tipo | in partic., rilevamento effettuato con l ausilio di satelliti artificiali {{line}} {{/line}} DATA: 1983 … Dizionario italiano
censimento — /tʃensi mento/ s.m. [der. di censire ]. 1. (stat.) [operazione statistica di rilevazione dello stato di un fatto collettivo in un dato momento: c. della popolazione ] ▶◀ Ⓣ (stor.) censo. ‖ (ant.) accampionamento, rilevamento. 2. (amministr.)… … Enciclopedia Italiana
sondaggio — s. m. 1. esplorazione, rilevamento □ (med.) specillatura, siringatura 2. (fig.) indagine, inchiesta, ricerca, rilevamento □ (elettorale) exit poll (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Politecnico di Milano — Established 1863 Type State supported Technical University Rector Prof. Giovanni Azzone … Wikipedia